# translation of root-system_5.18.00-1_templates.po to swedish # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Martin Bagge , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: root-system_5.18.00-1_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: root-system@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-15 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-18 13:16+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge \n" "Language-Team: swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: note #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:2001 msgid "Non-free fonts" msgstr "typsnitt som inte är fria" #. Type: note #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:2001 msgid "" "The fonts provided in this package were provided by Microsoft \"in the " "interest of cross-platform compatibility\". This is no longer the case, but " "they are still available from third parties." msgstr "" "Dessa typsnitt gjordes tillgängliga av Microsoft för att \"uppnå " "kompabilitet mellan platformar\". Så är inte längre fallet men du kan " "fortfarande få tag på dem via tredjepart." #. Type: note #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:2001 msgid "" "You are free to download these fonts and use them for your own purposes, but " "you have no permission to redistribute them in modified form, including " "changes to the file name or packaging format." msgstr "" "Det står dig fritt att ladda ned typsnitten och använda dem men du får inte " "sprida dem vidare om du ändrar dem. Det inkluderar att ändra filnamn eller " "paketeringsformat." #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:3001 msgid "Directory holding Microsoft fonts (if already downloaded):" msgstr "Katalog för typsnitt från Microsoft (om dessa redan hämtats hem):" #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:3001 msgid "" "If you have already downloaded Microsoft's TrueType Core Fonts from the ROOT " "FTP server (ftp://root.cern.ch/root/ttf/ttf_fonts.tar.gz), please enter the " "name of the directory which contains the archive." msgstr "" "Om du redan har laddat hem Microsofts TrueType Core Fonts från ROOT-servern " "(ftp://root.cern.ch/root/ttf/ttf_fonts.tar.gz) ska du ange namnet för " "katalogen där arkivfilen finns:" #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:3001 msgid "" "If you haven't yet downloaded these fonts, leave this blank and the fonts " "will be downloaded automatically. The download size is approximately 1.6 MB." msgstr "" "Om du inte har laddat hem typsnitten så lämnar du fältet tomt så laddas " "filen ned automatiskt åt dig. Ungefär 1,6MB kommer att laddas hem." #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:3001 msgid "" "If you are not connected to the Internet or do not wish to download these " "fonts now, enter \"none\" to abort." msgstr "" "Om du inte är ansluten till Internet eller inte vill ladda hem dessa " "typsnitt nu så anger du \"none\" för att avbryta." #. Type: error #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:4001 msgid "Font files not found" msgstr "Fil med typsnitt hittades ej." #. Type: error #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:4001 msgid "" "The directory you entered either does not exist, or does not contain the " "Microsoft TrueType Core Fonts for ROOT." msgstr "" "Antingen så fanns inte katalogen du angav eller så fanns inte filen med " "Microsoft TrueType Core Fonts for ROOT i katalogen. " #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:5001 msgid "Archive files to (optional):" msgstr "Arkivera dessa filer i (valbart):" #. Type: string #. Description #: ../ttf-root-installer.templates:5001 msgid "" "If you would like to keep a permanent archive of the compressed Microsoft " "Core fonts, please enter the directory where you'd like them stored. If you " "leave this blank, the files will be deleted after installation." msgstr "" "Om du vill skapa ett permanent arkiv med de komprimerade typsnittsfilerna " "från Microsoft så anger du katalogen där de ska sparas här. Om du lämnar " "fältet tomt så kommer filerna att tas bort efter installationen." #~ msgid "These fonts are not free" #~ msgstr "Dessa teckensnitt är inte fria"